Algemene informatie
Carrosserievorm: Hatchback (5-drs)
Bouwjaar: mei 2009
Tellerstand: 320.184 km
Kleur: Grijs metallic
Referentienummer: 931
Kenteken: 99-JFN-8
Technische informatie
Vermogen: 92 kW (125 PK)
Aantal cilinders: 4
Motorinhoud: 1.390 cc
Brandstofsoort: Benzine
Tankinhoud: 55 liter
Transmissie: 7 versnellingen, Semi-automaat
Acceleratie (0-100): 9,5 s
Topsnelheid: 203 km/u
Maten en gewichten
Ledig gewicht: 1.285 kg
Max. trekgewicht: 1.200 kg (ongeremd 690 kg)
Wielbasis: 258 cm
Interieur
Aantal zitplaatsen: 5
Milieu
CO₂-uitstoot (NEDC): 137 g/km
Energielabel: A
Emissieklasse: Euro 5
Verbruik
Gemiddeld brandstofverbruik: 5,9 l/100km (1 op 16,9)
Brandstofverbruik in de stad: 7,6 l/100km (1 op 13,2)
Brandstofverbruik op de snelweg: 4,9 l/100km (1 op 20,4)
Financiële informatie
BTW/marge: BTW niet verrekenbaar voor ondernemers (margeregeling)
Motorrijtuigenbelasting: € 192 - € 211 per kwartaal
Engels
> Note: the car drives and shifts properly, but idles roughly. One cylinder has lower compression.
✅ Duits
> Achtung: Das Auto fährt und schaltet, läuft aber im Leerlauf unruhig. Ein Zylinder hat weniger Kompression.
✅ Pools
> Uwaga: samochód jeździ i zmienia biegi, ale na biegu jałowym pracuje nierówno. Jeden cylinder ma niższą kompresję.
✅ Roemeens
> Atenție: mașina merge și schimbă vitezele, dar la relanti funcționează neregulat. Un cilindru are compresie mai mică.
✅ Oekraïens
> Увага: автомобіль їде і перемикає передачі, але на холостому ходу працює нерівномірно. Один циліндр має меншу компресію.
---
✅ Frans
> Attention : la voiture roule et passe les vitesses, mais tourne irrégulièrement au ralenti. Un cylindre a une compression plus faible.
✅ Spaans
> Atención: el coche circula y cambia de marchas, pero al ralentí funciona de forma irregular. Un cilindro tiene menor compresión.
Graag tot ziens bij GM Automotive,
Alle moeite is genomen om de informatie van onze advertenties zo accuraat en actueel mogelijk weer te geven. Fouten...